硬件安装指南2016年,硬件安装指南2016

文件 4
年8月|3725-33228-001A ®SoundStructure®C16、SoundStructure®C12、SoundStructure®C8和SoundStructure®SR12 版权所有©2016,,Inc.保留所有权利。
未经,Inc.明确书面许可,不得以任何形式或通过任何电子或机械方式,复制或传播本文档的任何部分,或将其译为其他语言或形式。
6001AmericaCenterDriveSanJose,CA95002USA商标®、徽标以及与产品相关的名称和标志均为,Inc.的商标及/或服务标志,且均已在美国及其他国家注册并/或成为了普通法所认可的标志。
其他所有商标均为其各自所有者的财产。
未经明确书面许可,不得以任何形式或任何方式复制或传播此文件的任何部分,除非接收者用于个人用途。
免责声明尽管做出了合理努力在本文档中包括准确的最新信息,但不就其准确性做出任何担保或声明。
对于本文档内容的任何印刷错误或其他错误或遗漏,不承担任何责任。
责任限制对于本文档所包含信息针对任何用途的适合性,和/或其供应商不做任何声明。
信息按“原样”提供,无任何类型的担保,如有变更,恕不另行通知。
信息使用所产生的全部风险由接收者承担。
在任何情况下,和/或其供应商对任何直接、连带、偶发、特殊、惩罚性或其他损害赔偿(包括但不限于商业利润损失、业务中断、业务信息丢失)概不负责,即使已被告知发生此类损害赔偿的可能性。
最终用户许可协议使用此产品即表明您同意以下终端用户许可协议(EULA):/indexes/licenses。
如果您不同意EULA条款,请勿使用该产品,并以原始包装将其退还给购买此产品的销售商。
专利信息随附产品可能受美国和其他国家/地区的一项或多项专利和/或,Inc.正在申请的专利所保护。
本产品使用的开源软件本产品可能包含开源软件。
您可以在适用产品或软件的分发日期后最多三
(3)年内从收到开源软件,费用不超过将软件寄送或分发给您的成本。
要接收软件信息以及本产品中使用的开源软件代码,请通过电子邮件联系:OpenSourceVideo@。
客户反馈我们正在努力提高文档质量,欢迎您提出反馈意见。
请将您的意见通过电子邮件发送到DocumentationFeedback@。
支持请访问支持中心,以获取最终用户许可协议、软件下载、产品文档、产品许可证、故障排除建议、服务请求等。

2 目录 准备安装...........................................................7 概述......................................................................7产品特点...............................................................7 安装概述..................................................................8包装内容..................................................................8安装所需的工具............................................................9安全建议..................................................................9一般现场要求..............................................................10 电源考虑因素...........................................................10 正在安装SoundStructureC16、C12、C8和SR12.......................11 面板图...................................................................11前面板................................................................11前面板LED说明.....................................................12后面板................................................................12 安装硬件.................................................................13扩展卡安装............................................................13机架安装SoundStructure设备......................................14连接LAN接口..........................................................15连接ConferenceLink2接口...............................................16将麦克风与SoundStructure相连...........................................17MultipleSoundStructure设备与OBAMLink接口配合使用.......................18设备ID............................................................19将红外端口与可选接收器和RS-232相连以控制系统............................21红外端口...........................................................21RS-232............................................................21进行音频连接...........................................................22连接逻辑端口...........................................................23逻辑输入...........................................................25模拟增益输入.......................................................25逻辑输出...........................................................26打开系统电源...........................................................27配置SoundStructure设备.................................................27 ,Inc.
3 规格 ............................................................28 技术规格.................................................................28尺寸..............................................................28重量..............................................................28连接器.............................................................28电源..............................................................28热................................................................28输入..............................................................29输出..............................................................29系统..............................................................29Telco..............................................................30 管脚分配摘要..............................................................30ConferenceLink2.......................................................30 OBAM链接............................................................31连接器管脚分配.....................................................32 红外接收器............................................................32RS-232...............................................................33 逻辑接口..............................................................34音频连接..............................................................35 逻辑示例..........................................................37 逻辑输入.................................................................37闭合触点..............................................................37 逻辑输出.................................................................37SoundStructure电动继电器...............................................37外部上电继电器.........................................................38驱动LED..............................................................38 逻辑输入和输出............................................................39一键对讲麦克风.........................................................39 模拟增益控制..............................................................40 配件............................................................41 规定通告和保修信息.................................................44 监管声明.................................................................44美国和加拿大...........................................................44第15款规定........................................................44A类数字设备或外围设备..............................................44修改..............................................................44补充资料J-客户信息....................................................44 ,Inc.
4 数据设备..............................................................45自动拨号...........................................................45 加拿大................................................................45加拿大EMCA类....................................................45 EEA(欧洲经济区),包括瑞士............................................46CE标记R及TTE指示...............................................46Èesky[捷克语]:.....................................................46Dansk[丹麦语]:....................................................46Deutsch[德语]:....................................................46Eesti[爱沙尼亚语]:.................................................46英语:.............................................................46Español[西班牙语]:.................................................46Ελληνική[希腊语]:..................................................46Français[法语]:....................................................46Italiano[意大利语]:.................................................46Íslenska(冰岛语):..................................................47iski[拉脱维亚语]:...............................................47Lietuviø[立陶宛语]:.................................................47Nederlands[荷兰语]:................................................47Malti[马尔他语]:...................................................47Magyar[匈牙利语]:.................................................47Norsk[挪威语]:....................................................47Polski[波兰语]:....................................................47波兰测试与认证中心(PolishCenterforTestingandCertification)通告...........47Português[葡萄牙语]:...............................................48Slovensko[斯洛文尼亚语]:...........................................48Slovensky[斯洛伐克语]:.............................................48Suomi[芬兰语]:....................................................48瑞典语[瑞典]:.....................................................49欧盟捷克共和国.....................................................49 澳大利亚..............................................................49电网供电的POT语音电话(无000紧急呼叫).............................49 日本(VCCI)............................................................49A类ITE...........................................................49 韩国..................................................................50A类...............................................................50 新西兰................................................................50一般警告:..........................................................50重要说明:..........................................................50 俄国..................................................................50 ,Inc.
5 EMCA类设备:.....................................................50储存和运输的安全注意事项............................................51回收利用...........................................................51文档..............................................................51故障排除...........................................................51产品制造信息.......................................................51南非..................................................................52中国台湾..............................................................52世界上其他地区.........................................................53EMC.A类ITE......................................................53安装说明...........................................................53插头用作断电设备....................................................53担保信息.................................................................53有限保证...........................................................53 ,Inc.
6 准备安装 该指南提供®SoundStructure®C16、SoundStructure®C12和SoundStructure®C8音频会议设备以及SoundStructure®SR12的信息,而SR12是与SoundStructureC16、C12和C8兼容的一款声音强化产品。
本章包含在安装此新硬件前须遵循的步骤并包括以下信息:•概述•安装概述•包装内容•安装所需的工具•安全建议•一般现场要求 若要安装SoundStructure硬件,请参阅安装硬件章节。
概述 SoundStructureC16、C12和C8音频会议设备为音频处理设备,分别具有16路输入和16路输出(C16)、12路输入和12路输出(C12)及8路输入和8路输出(C8)。
此产品系列的C16、C12和C8版本具有回音抵消(AEC)、噪声消除、自动麦克风语音混响、矩阵混响、平衡、反馈抑制、动态处理、延迟和编组处理。
SR12不包括回音抵消处理,但包括噪声消除、自动麦克风语音混响、矩阵混响、平衡、反馈抑制、动态处理、延迟和编组处理。
所有SoundStructure产品均提供24位A-D/D-A子系统、48kHz采样和超过100dB的动态范围。
可提供互联网有声协议(VoIP)接口和两种不同的公用交换电话网络(PSTN)接口(单线和双线)。
产品特点 SoundStructureC16、C12、C8和SR12具有以下特点:•16(C16)、12(C12和SR12)或8(C8)平衡式麦克风/线路电平输入•所有输入均提供48V幻像电源•16(C16)、12(C12和SR12)或8(C8)平衡式线路电平输出•背板以太网和RS-232接口•逻辑输入和输出端口(需要1.3版或更高版的固件)•可选VoIP和电话接口卡•高速OBAM链接,可连接多达八台SoundStructure设备•高速链接,可直接连接至®HDX®或®RealPresence®GroupSeries视频编解码器 ,Inc.
7 SoundStructure硬件安装指南 安装概述 要准备安装SoundStructure硬件:•请查阅安全建议和规定通告和保修信息的安全信息。
•小心打开硬件的包装。
运输包装箱内所含内容在下一章节包装内容和安装所需的工具中列出。
如有任何组件丢失,请联系经销商。
包装内容 SoundStructure产品包括如下所示的组件。
SoundStructure组件 图片 SoundStructure设备 3.5mm端子排 机架挂耳和机架安装螺钉 18"OBAM线缆 电源线 ConferenceLink2插头 ,Inc.
8 SoundStructure硬件安装指南SoundStructure组件橡胶脚垫 18"ConferenceLink2线缆软件CD 图片 SoundStructureC16、C12、SR12和C8设备分别具有33、25、25和17个端子排连接器,其中一个用于可选红外接收器配件。
SR12不包括ConferenceLink2线缆。
查看,获取最新版固件和SoundStructureStudio。
有关可用SoundStructure配件的完整列表,请参阅配件。
安装所需的工具 安装SoundStructure设备将需要以下工具:•十字螺丝刀,用于安装机架挂耳和机架安装设备。
•小型平口螺丝刀,用于将音频线缆端接至端子排。
安全建议 请在使用本系统前阅读并理解下列说明:•将扩展卡插入SoundStructure设备前,必须断开系统的电源。
•只将系统连接至有电涌保护的电源插座。
•只使用当前额定值至少与该系统相等的延长电线。
•清洁和维护本系统之前以及未使用本系统时,请务必断开电源。
•清洁时不要将液体直接喷洒在系统上。
务必先用液体润湿不带静电的布料再行擦试。
•不将系统浸泡在任何液体中,或将任何液体置于其上。
•不要拆卸本系统。
为了避免触电危险和保持该系统的担保有效,必须由合格的技术人员进行维护或修理工作。
,Inc.
9 SoundStructure硬件安装指南 •保持通风口通畅,没有任何堵塞。
•如果系统或任何附件安装在一个封闭的空间(如机柜或机架)中,请确保封闭空间中的气温不超过 40°C(104°F)。
为了确保设备处于其工作温度范围内,可能需强制制冷。
一般现场要求 请确保SoundStructure侧通风孔与机架侧至少留有1英寸的间隙,以便设备的空气流动。
若未保留用于空气流动的空隙,可能使设备的工作温度升高超过其最大工作温度40°C(104°F)。
由于具有适当的侧面间隙和气流,每台SoundStructure设备需要一个机架空间,但设备上下无需额外的空机架空间。
当与其他设备一同安装时,需考虑使用背板上的音频连接器。
如果将SoundStructure与RealPresenceGroup700视频编解码器一起使用,安装SoundStructure设备时,SoundStructure和视频编解码器之间至少保留一个机架单元的空间。
若要将设备放置在桌面或其他平面上(而不是安装在机架上),应在设备底部安装粘合橡胶脚垫(如机架安装SoundStructure设备所示),以防损坏家具表面的面漆。
电源考虑因素 SoundStructureC16、C12、C8和SR12对设备的线路功率有以下电源要求:•输入电压100-240VAC;50-60Hz•线路功率要求(包括0.6PF):130VA(C16),115VA(C12),105VA(SR12),95VA(C8) ,Inc. 10 正在安装SoundStructureC16、C12、C8和SR12 本章介绍了SoundStructure产品、机架安装和安装流程。
•面板图•安装硬件 面板图 本节介绍了SoundStructureC16的前后面板。
本指南所示图形显示SoundStructureC16音频会议设备。
SoundStructureC12、C8和SR12的外观与C16非常相似。
前面板 SoundStructureC16前面板显示如下,并且前面门开启,显示序列号和系统状态LED。
?
,Inc. 11 SoundStructure硬件安装指南 前面板LED说明 前面板LED说明如下: 前面板LED说明 LED 颜色 状态 状态 绿色 闪烁 常亮 黄色 常亮 红色 常亮 后面板 SoundStructureC16后面板如下图所示。
SoundStructure后面板 说明 系统正在启动。
系统运行正常。
系统已记录警告,并应检查系统日志。
在多设备系统中,这表明载入系统的SoundStructure项目文件与硬件配置不匹配,并应纠正。
系统组件出现故障,并需要立即引起注意。
SoundStructure图片说明 1交流电源接口3SoundStructure扩展卡扩展槽5以太网接口7ConferenceLink2(CLink2)接口9OBAM输入状态LED11OBAM输入和输出端口13OBAM输出状态LED 2红外线接收器接口4RS-232接口6逻辑输入和输出接口8逻辑输入和输出接口210平衡音频输入接口12平衡音频输出接口 ,Inc. 12 SoundStructure硬件安装指南 安装硬件 要安装SoundStructure设备,请按以下步骤操作:•安装可选扩展卡。
(请参阅扩展卡安装。
)•将SoundStructure设备安装到机架或其他位置。
(请参阅机架安装SoundStructure设备。
)•连接用于控制管理的LAN。
(请参阅连接LAN接口。
)•使用ConferenceLink2连接HDX系统。
(请参阅连接LAN接口。
)•使用OBAM连接多SoundStructure设备。
(请参阅MultipleSoundStructure设备与OBAMLink接口配合使用。
)•将红外端口与可选接收器和/或RS-232相连以控制系统。
(请参阅将红外端口与可选接收器和RS-232相连以控制系统。
)•使用模拟输入/输出连接其他装置/设备。
(请参阅进行音频连接。
)•连接可选逻辑设备。
(请参阅连接逻辑端口。
)•连接交流电源。
(请参阅打开系统电源。
)•用SoundStructureStudio软件配置设备。
(请参阅配置SoundStructure设备。
) 扩展卡安装 每个SoundStructure设备可以安装一个扩展卡,八个SoundStructure设备总计八个扩展卡。
在设备中安装多个扩展卡时,建议首先使用顶部设备的插槽,然后按顺序向下继续通过设备集合添加更多扩展卡。
SoundStructure通电时,请勿插入插卡。
不断开电源就安装扩展卡可能损坏扩展卡和/或SoundStructure设备。
安装扩展卡: 1如果要插入,请从SoundStructure设备上拔下交流电源线。
LAN C-LINK2 2从扩展槽移除挡板和螺钉(见下面)。
PIN2:TXDPIN3:RXDPIN5:GROUNDPIN7:CTSPIN8:RTS RS-232 INOBAMOUT IR12V ,Inc. 13 SoundStructure硬件安装指南 LAN C-LINK2 PIN2:TXDPIN3:RXDPIN5:GROUNDPIN7:CTSPIN8:RTS RS-232 INOBAMOUT IR12V 3将扩展卡插入开槽导轨,并向下按压,直到其插紧到槽内。
LAN C-LINK2 PHONELINE PIN2:TXDPIN3:RXDPIN5:GROUNDPIN7:CTSPIN8:RTS RS-232 INOBAMOUT IR12V 4拧紧插卡后面板上的翼型螺钉。
5如果没有更多安装步骤,请插入交流电源线;否则,继续完成剩余的安装步骤,然后再接通电源。
机架安装SoundStructure设备 SoundStructure可以安装在机架上,或置于桌面其他平坦表面上,或是借助可选桌下安装套件安装在桌下。
每台SoundStructure设备需要一个机架空间,但安装更多SoundStructure设备时,上 下无需额外的空机架空间。
如果将SoundStructure设备与RealPresenceGroup700 相连,建议在设备单元之间保留一个机架单元空间。
如果用机架将多台设备安装在一起,在最终拧紧第一台设备后面的每台设备的机架安 装螺钉之前,应确保有足够的间隙,使前面板门开启自如。
机架安装SoundStructure单元: 1拆除外壳的四个前侧部螺钉和两个中侧部螺钉。
SoundStructure®C16 ,Inc. 14 SoundStructure硬件安装指南2对准机架挂耳,并使用从外壳拆下的螺钉安装机架挂耳。
SoundStructure®C16 3将设备安装到机架上,并用提供的四个机架安装螺钉固定(螺钉大小是10-32x1/2")。
SoundStructure®C16 布置在桌面或其他平坦表面上: »如果设备不安装在机架上,应在设备底部安装四个粘性橡胶脚垫(如下所示),然后将设备放置在家具上。
连接LAN接口 SoundStructure设备的以太网接口(如下图所示)是10/100Mbps接口,支持Auto-MDIX(媒体相依接口交越)。
Auto-MDIX可以使用标准CAT5e线缆直接将SoundStructure设备与以太网或计算机相连。
SoundStructure设备将侦测连接并正常工作。
® ,Inc. 15 SoundStructure硬件安装指南SoundStructure以太网接口 LAN C-LINK2 PIN2:TXDPIN3:RXDPIN5:GROUNDPIN7:CTSPIN8:RTS RS-232 INOBAMOUT IR12V REMOTECONTROL1REMOTECONTROL2
1 2
1 2 LAN SoundStructure设备启用了动态主机配置协议(DHCP),并将接收来自DHCP服务器的IP地址。
如果无法找到DHCP服务器,SoundStructure设备将默认为本地链路IP地址169.254.1.1,从而可以直接将设备与计算机相连,而无需在计算机和SoundStructure设备上手动设置静态IP地址。
SoundStructure设备IP地址还可以使用SoundStructureStudio软件设置为静态IP地址。
连接ConferenceLink2接口 ConferenceLink2接口在下图中标记为C-Link2,用于将SoundStructure设备与HDX或RealPresenceGroupSeries系统或DigitalMicrophoneArray等设备相连。
请勿将以太网线缆与ConferenceLink2接口相连。
将以太网线缆与SoundStructure设备的ConferenceLink2接口相连可能损坏SoundStructure设备。
为了最大限度减少错误布线,默认已经在ConferenceLink2端口安装了塑料塞。
ConferenceLink2端口 90-250VAC50/60Hz LAN C-LINK2 PIN3:RXDPIN5:GROUNDPIN7:CTSPIN8:RTS RS-232 INOBAMOUT IR12V REMOTECONTROL1REMOTECONTROL2
1 2
3 4
5 6
7 8
9 1
2 3
4 5
6 7
8 9 C-LINK2 请勿将一台SoundStructure设备的ConferenceLink2接口与另一台SoundStructure设备的ConferenceLink2接口相连。
这样做可能损坏连接设备和/或SoundStructure设备。
,Inc. 16 SoundStructure硬件安装指南 如下图所示,使用提供的18”的ConferenceLink2线缆将SoundStructure设备左ConferenceLink2端口(从后面板观察)与RealPresenceGroupSeries系统上的麦克风输入端口相连。
如果有多台SoundStructure设备通过OBAM链接连接在一起,则只应将一台SoundStructure设备与RealPresenceGroupSeries系统相连。
将ConferenceLink2端口与HDX系统相连 使用标准T568A或T568B管脚/对端接的CAT5e线缆不能用于ConferenceLink2。
ConferenceLink2管脚分配与T568A或T568B管脚/对端接不同。
请勿使用标准以太网线缆将SoundStructure与HDX或RealPresenceGroup Series系统相连。
如果需要更长的ConferenceLink2线缆,用户可以使用定制管脚分配(请参阅ConferenceLink2)和标准8P8C(八个位置、八条导线,比如RJ45)接头、Cat5e屏蔽线缆或更好的线缆以及标准8P8C压接工具自行制作。
请注意,RealPresenceGroupsSeries系统和SoundStructure设备之间的最大长度是100英尺(30m)。
请勿使用ConferenceLink2将多个SoundStructure设备连接在一起。
连接多个SoundStructure设备必须使用OBAM链接。
将麦克风与SoundStructure相连 如下图所示,要将可选HDX或RealPresenceGroupSeries麦克风与SoundStructure设备相连,应将麦克风线缆适配器与SoundStructure设备的右CLink2端口(从后部观察),并将HDX或RealPresenceGroupSeries麦克风线缆与线缆适配器相连。
《SoundStructure设计指南》第6章提供附加信息,介绍如何将HDX或RealPresenceGroupSeries麦克风与SoundStructure一起使用。
,Inc. 17 SoundStructure硬件安装指南 如果要将麦克风与ConferenceLink2端口相连,应将HDX或RealPresenceGroupSeries麦克风与右ConferenceLink2端口相连(从后面板观察)。
将HDX或RealPresenceGroupSeries系统与左ConferenceLink2端口(从后面板观察)相连。
如果将麦克风线缆适配器与RealPresenceGroupSeries或HDX编解码器一起使用,由于插头和连接器具有极性,因此应确保以正确的方式插入线缆。
如果插头插入不正确,SoundStructure和RealPresenceGroupSeries或HDX设备可能受损。
MultipleSoundStructure设备与OBAMLink接口配合使用 SoundStructure设备配有OBAMIN和OUT接头,最多可链接八个SoundStructure设备。
OBAMIN和OUT接头 PIN2:TXDPIN3:RXDPIN5:GROUNDPIN7:CTSPIN8:RTS RS-232 REMOTECONTROL1 C-LINK2 INOBAMOUT IR12V REMOTECONTROL2 INOBAMOUT
I 要链接多个SoundStructure设备,应将第一台设备(通常是机架顶部的SoundStructure设备)的OBAMOUT端口与后续下一个SoundStructure设备的OBAMIN端口相连。
,Inc. 18 SoundStructure硬件安装指南 将SoundStructure设备与OBAM连接器链接 OUTPUTSINPUTS PIN2:TXDPIN3:RXDPIN5:GROUNDPIN7:CTSPIN8:RTS RS-232 REMOTECONTROL1 1234567891011121314151612345678910111213141516 OUTPUTSINPUTS LAN C-LINK2 INOBAMOUT IR12V PIN2:TXDPIN3:RXDPIN5:GROUNDPIN7:CTSPIN8:RTS RS-232 REMOTECONTROL2REMOTECONTROL1 ® SoundStructureC161234567891011121314151612345678910111213141516 OUTPUTSINPUTS LAN C-LINK2 INOBAMOUT IR12V PIN2:TXDPIN3:RXDPIN5:GROUNDPIN7:CTSPIN8:RTS RS-232 REMOTECONTROL2REMOTECONTROL1 ® SoundStructureC161234567891011121314151612345678910111213141516 LAN C-LINK2 INOBAMOUT IR12V REMOTECONTROL2 ® SoundStructureC16 由于OBAM接口是双向,数据将在设备之间的单根线缆之间沿两个方向传输。
由于这种双向性,请勿构成OBAM环路链接(如下所示) PIN2:TXDPIN3:RXDPIN5:GROUNDPIN7:CTSPIN8:RTS RS-232 90-250VAC50/60Hz LAN C-LINK2 INOBAMOUT IR12V PIN2:TXDPIN3:RXDPIN5:GROUNDPIN7:CTSPIN8:RTS RS-232 90-250VAC50/60Hz LAN C-LINK2 INOBAMOUT IR12V PIN2:TXDPIN3:RXDPIN5:GROUNDPIN7:CTSPIN8:RTS RS-232 90-250VAC50/60Hz LAN C-LINK2 INOBAMOUT IR12V 如果设备通过OBAM连接,则SoundStructure设备作为一台大音频设备使用,换句话讲,来自所有SoundStructure设备的所有输入可在所有设备上提供。
SoundStructureC16、C12、C8和SR12设备的任意组合最多可以链接八台设备。
如果通过OBAM链接连接SoundStructure设备,则此设备的OBAMIN端口与第二台SoundStructure设备的OBAMOUT端口之间存在有效连接后,OBAM输入状态LED亮起。
如果两台设备之间没有有效连接,则该LED不会亮起。
此设备OBAMOUT端口与不同SoundStructure设备OBAMIN端口之间存在有效连接时,OBAM输出状态LED亮起。
如果两台设备之间没有有效连接,则该LED不会亮起。
每台SoundStructure设备均配有一条18英寸OBAM线缆(2457-23574-002)。
对于更长的距离,我们推荐使用40英尺(12米)线缆(2200-34229-002)。
如需更多详细信息,请参阅OBAM链接章节。
将同一根线缆插入OBAMIN和OBAMOUT端口可以测试OBAM链接线缆。
如果OBAM输入和输出状态LED亮起,则OBAM线缆实现完整功能。
设备ID 如果通过OBAM接口连接多个设备,则根据OBAM连接自动分配内部SoundStructure设备ID。
没有OBAMIN连接的设备将成为设备
1。
与该设备连接的设备将成为设备
2,以此类推,直到最后一台设备,即没有OBAMOUT连接的设备。
设备ID对确保设备排序正确至关重要,这样硬件匹配将上传至系统的配置。
,Inc. 19 SoundStructure硬件安装指南 作为示例,请考虑以下图片,它显示了与C8链接的SoundStructureC12。
与SoundStructureC8链接的SoundStructureC12 LANLAN C-LINK2C-LINK2 PHONELINE PIN2:TXDPIN3:RXDPIN5:GROUNDPIN7:CTSPIN8:RTS RS-232 INOBAMOUT IR12V PIN2:TXDPIN3:RXDPIN5:GROUNDPIN7:CTSPIN8:RTS RS-232 INOBAMOUT IR12V REMOTECONTROL1REMOTECONTROL2 REMOTECONTROL1REMOTECONTROL2
1 2
3 4
5 6
7 8
9 101112 OUTPUTS
1 2
3 4
5 6
7 8
9 101112 SoundStructure®C12 INPUTS
1 2
3 4
5 6
7 8 OUTPUTS
1 2
3 4
5 6
7 8 INPUTS SoundStructure®C8 SoundStructureStudio软件能用于创建将上传至设备的设计。
在此示例中,配置文件需要将设备链接在一起,并且C12作为第一台设备(设备ID1),C8作为第二台设备(设备ID2)。
配线报告总结了输入和输出信号的配线连接。
下文介绍为SoundStructure设备生成的典型配线报告。
该配线报告介绍了设备ID1的SoundStructureC12和设备ID2的SoundStructureC8信号连接。
该报告还指示将电话接口插入C12,并且通过C-Link2接口将HDX视频编解码器与C12相连接。
该报告还总结了单独输入和输出应如何连接到SoundStructure设备的后面板,例如,TableMic1应与SoundStructureC12的输入1相连。
SoundStructure系统:SoundStructure系统C12(总线ID:1)C系列麦克风输入1:讲台麦克风2:TableMic13:TableMic24:TableMic35:TableMic46:TableMic57:TableMic68:TableMic79:TableMic810:TableMic911:TableMic1012:TableMic11 C系列音频输出1:放大器(左)2:放大器(右) 扩展卡:单线电话1:电话接入,电话输出 C-Link2接口:HDX C8(总线ID:2)C系列麦克风输入1:TableMic12 ,Inc. 20 SoundStructure硬件安装指南 2:TableMic133:TableMic144:TableMic155:TableMic166:无线麦克风7:程序音频(左)8:程序音频(右)如配线报告所述对系统进行配线,并按指示链接多个设备以确保系统的设备ID匹配配置文件,这是配置文件上传至设备后,确保系统正常工作的重要步骤。
将红外端口与可选接收器和RS-232相连以控制系统 红外端口 红外接收器端口兼容红外接收器,比如Xantech780-80、780-90、480-00、480-80和490-00。
使用下图所示的管脚布置,将红外接收器插入提供的端子板内。
有关如何使用红外接收器端口的更多信息,请参阅《SoundStructure设计指南》第3章和软件发布说明。
TopView123 管脚 信号
1 +12V
2 接地
3 红外信号数据 480-00Series Data
1 +12V
2 GND
3 RS-232 RS-232接口运行速率可高达115,200bps,且默认速率为9,600bps、八位数、无奇偶校验、一个停止位(8-N-1)。
控制系统的管脚连接和建议直连布线如下图所示。
,Inc. 21 SoundStructure硬件安装指南Pin5Pin1 Pin9Pin6 SoundStructure 管脚 信号
1 -
2 发送
3 接收
4 -
5 接地
6 -
7 CTS
8 RTS
9 - 控制系统 管脚 信号
1 -
2 接收
3 发送
4 -
5 接地
6 -
7 RTS
8 CTS
9 - 如果速率等于或大于38,400bps,建议在控制系统上启用流量控制。
RS-232线缆的最大长度由线缆的总电容确定。
对于实际使用,RS-232线缆长度不得超过五十英寸。
进行音频连接 SoundStructure设备提供通过3.5mm端子排端接的平衡音频输入和输出连接。
对于SoundStructure后面板上的每个平衡模拟输入或输出,第一个管脚应连接正信号,第二个管脚应连接负信号,第三个管脚则通过机壳接地,如下图的平衡音频连接所示。
若要将SoundStructure设备的音频输入和输出连接至非平衡音频设备,请遵循下图非平衡音频连接中的布线。
,Inc. 22 SoundStructure硬件安装指南平衡和不平衡音频连接器 TRS 123 XLRMale 21
S 3
R XLRFemale
T BalancedAudioConnections ST TS TS TS TS
S ST
S T
T UnbalancedAudioConnections 如果使用非平衡音频源或与SoundStructure设备连接的音频终点,可以使用上述连接RCA插头至端子排的任一配线技术,并且这两种技术会在RCA插头尖部产生相同电平。
连接逻辑端口 每个SoundStructure设备的后面板设有两个逻辑端口,称为远程控制1和远程控制
2。
请检查软件发布说明和《SoundStructure设计手册》第3章,了解有关逻辑管脚功能的信息。
每个远程控制连接器包括是11个逻辑输入、11个逻辑输出、模拟增益控制输入、最高可以输出500mA的+5V电源,以及逻辑接地。
SoundStructure设备内部设有保险,如果管脚1的启动电流超过500mA,则会触发保险。
过载消失后,保险将自动复位。
由于存在两个逻辑连接器,每个SoundStructure设备共有22个逻辑输入、22个逻辑输出、两个模拟增益输入,以及两个+5V电源和两个逻辑接地。
管脚和信号定义如下图所示。
,Inc. 23 SoundStructure硬件安装指南 管脚分配和信号定义 Pin13 Pin1 Pin25Pin14 REMOTECONTROL1 Pin13 Pin1 Pin25Pin14REMOTECONTROL2 遥控器
1 管脚 信号 管脚
1 +5V 14
2 逻辑输出
1 15
3 逻辑输出
2 16
4 逻辑输出
3 17
5 逻辑输出
4 18
6 逻辑输出
5 19
7 逻辑输出
6 20
8 逻辑输出
7 21
9 逻辑输出
8 22 10 逻辑输出
9 23 11 逻辑输出10 24 12 逻辑输出11 25 13 模拟增益
1 遥控器
2 管脚 信号 管脚
1 +5V 14
2 逻辑输出12 15
3 逻辑输出13 16
4 逻辑输出14 17
5 逻辑输出15 18 信号逻辑输入1逻辑输入2逻辑输入3逻辑输入4逻辑输入5逻辑输入6逻辑输入7逻辑输入8逻辑输入9逻辑输入10逻辑输入11接地 信号逻辑输入12逻辑输入13逻辑输入14逻辑输入15逻辑输入16 ,Inc. 24 SoundStructure硬件安装指南 遥控器2678910111213 逻辑输出16逻辑输出17逻辑输出18逻辑输出19逻辑输出20逻辑输出21逻辑输出22模拟增益
2 19 逻辑输入17 20 逻辑输入18 21 逻辑输入19 22 逻辑输入20 23 逻辑输入21 24 逻辑输入22 25 接地 逻辑输入 所有数字逻辑输入(逻辑输入1-22)均作为闭合触点使用,且可连接至地(闭合)或不连接至地(断开)。
逻辑输入电路如下图所示。
第4章“逻辑示例”提供了如何使用逻辑输入管脚的示例。
逻辑输入电路 SoundStructureLogicInput3.3V LogicStatus LogicInputPin LogicPin25(Ground) 模拟增益输入 模拟增益输入(模拟增益1和2)通过测量模拟输入管脚与接地管脚之间的模拟电压进行工作。
最大输入电压电平不得超过+6V。
建议管脚1上的+5V电源作为电压上限。
下图显示模拟增益输入管脚、相关的+5V电源及与模拟增益输入管脚一同使用的接地管脚。
模拟增益输入管脚的模拟电压可通过8位模数转换器转换为数字信号,以便被SoundStructure设备使用。
最大电压值为4.096V,即模拟增益输入上的0dBFS。
0V被转换为0,4.096V及以上数值被转换为255。
逻辑示例章节提供了如何使用模拟增益输入管脚的示例。
,Inc. 25 SoundStructure硬件安装指南 模拟增益输入管脚和+5V以及接地管脚 SoundStructureLogicInput5V AnalogVoltageValue LogicPin1(+5V)AnalogGainInputPinLogicPin25(Ground) 逻辑输出 所有逻辑输出均可配置为开路集电极电路,且可与外部电压源一同使用。
应与逻辑输出一同使用的最大电压为60V,且最大电流为500mA。
逻辑输出 SoundStructureLogicOutput LogicController LogicOutputPin ChassisGround 开路集电极设计如下图所示且作为开关的工作原理如下:当逻辑输出管脚设为高电平(开)时,晶体管将开启,连接至逻辑输出管脚的信号将接地,而电流将从逻辑输出管脚流向机壳地。
当逻辑输出设为低电平(关)时,晶体管将关闭,逻辑输出与机壳地之间将开路,阻止任何电流流动(如下图所示)。
逻辑输出和防止电流流动的外壳接地 LogicOutputPin LogicOutputPin LogicOutput=1High(On) LogicOutput=0Low(Off) ChassisGround ChassisGround ,Inc. 26 SoundStructure硬件安装指南 有关如何为常见逻辑应用进行逻辑接口配线的信息,请参阅逻辑示例。
打开系统电源 准备好接通设备电源后,将交流电源线与接地的主交流电源相连,并将另一端牢牢插入SoundStructure单元的后部。
确保牢固插入插头,如下图所示。
开始插入插头时会有一些阻力,继续按压插头,直到完全插入电源线。
SoundStructure设备需要90-250VAC和50-60Hz范围的交流电压源。
应在安装任何扩展卡后接通电源。
由于SoundStructure设备没有电源开关,接通电源后,系统将开始启动过程。
有关详细信息,请参阅前面板LED说明。
Powercordpluggedin Powercordnotpluggedin 配置SoundStructure设备 有关SoundStructure配置软件的信息,请参阅标题为用于SoundStructureC16、C12、C8和SR12的设计指南的手册。
,Inc. 27 规格 技术规格 尺寸 •19"(483mm)宽x13.5"(343mm)长x1.75"(45mm)高(一个机架单元) 重量 •12lbs.(5.5kg)干,14lbs.(6.4kg)运输 连接器 •RS-232:DB9F•OBAM输入/输出:IEEE1394B•CLINK2:RJ45•LAN:RJ45•控制/状态:DB25F•音频:小型(3.5mm)快速连接端子排•红外接收:小型(3.5mm)快速连接端子排 电源 •内部电源•输入电压100-240VAC;50-60Hz•线路功率要求(包括0.6PF):130VA(C16)、115VA(C12)、105VA(SR12)、95VA(C8) 热 •热扩散(Btu/hr):266Btu/hr(C16),230Btu/hr(C12),215Btu/hr(SR12),200Btu/hr(C8)•工作温度0-40°C(104°F)位于SoundStructure设备上的三个热传感器的工作温度范围如下表所示。
当连接至SoundStructure设备时,可在SoundStructureStudio内的“布线”页找到这些传感器值。
绿色表示以不超过下表所列的温度正常工作。
黄色表示可承受的高温,但须检查环境温度及系统内的气流。
红色表示必须纠正的过热事件,以便SoundStructure设备正常运行。
,Inc. 28 SoundStructure硬件安装指南 热传感器工作温度范围 传感器123 正常(绿色)50°C69°C53°
C 警告(黄色)59°C79°C58°
C 错误(红色)60+°C80+°C59+°
C 输入 •幻像电源:每支路48VDC通过6.8kOhm串行电阻器,每音频通道7.5mA,软件可选•模拟输入增益:所有输入均为-20至64dB,0.5dB步进,软件可调•最大输入幅度:+20.4dBu,1%THD+N•标称电平:0dBu(0.775Vrms)•等效输入噪声:-122dBu,20-20,000Hz,Rs=150欧姆(1%)•输入阻抗:10kOhms•输入EMI滤波器:所有音频输入上均带有Pi滤波器 输出 •输出增益:-100至20dB,1dB步进,软件可调•最大输出幅度:+23dBu,1%THD+N•标称输出电平:0dBu(0.775Vrms)•输出阻抗:50欧姆,每支路均接地,设计可驱动负载>600欧姆•输出EMI滤波器:所有音频输出上均带有Pi滤波器 系统 所有通道的有效值除非明确说明,否则在0dB输入增益时所有通道的值均为有效。
•频率响应:20-22,000Hz,+0.1/-0.3dB•闲置通道噪声:<-109dBFS无加权,20-20,000Hz,-60dBFS,997Hz输入信号,0dB增益•动态范围:>109dBFS无加权,20-20,000Hz,-60dBFS,997Hz输入信号,0dB增益•线性:0dBFS至-122dBFS+/-1dB•THD+N:<0.005%,-20dBFS输入信号•共模抑制比:<-61dB,20-20,000Hz,无加权•串音:<-110dB,20-20,000Hz,1kHz,通道至通道•延迟时间:麦克风/线路输入至输出:20ms,AEC和NC处理启用•回声抵消范围:260ms•总抵消:>65dB ,Inc. 29 SoundStructure硬件安装指南 •收敛速率:40dB/秒•噪声消除:0-20dB,软件可选•控制输入:闭合触点•状态输出:每个输出开集电极最大总量为60V和500mA•所有信号接地管脚通过低阻抗平面连接至机壳接地 Telco •输入增益:-100至+20dB,1dB步进,软件可调•标称传输电平:SoundStructure设备输出为0dBu,-15至-17dBm到电话(取决于国家代码)•摘机回路电流:10mA(最小)至120mA(最大)•输出增益:-100至+20dB,1dB步进,软件可调•频率响应:250-3300Hz•动态范围:>70dBFS,250-3300Hz,"A"加权 管脚分配摘要 所提供的图纸及部件号仅作参考 除提供的线缆外,对基于这些参考图纸的线缆的质量、性能或可靠 性概不负责。
请联系经销商订购满足特定应用相关制造容限、质量和性能参 数的线缆。
ConferenceLink2 若要定制ConferenceLink2线缆,使用屏蔽CAT5e或更好的线缆,并使用标准8P8C插头(如RJ45)端接两端的连接器P1和P2(采用下图所示接线)。
线缆的最大长度为100英尺(30米)。
注意线缆在管脚1和2以及管脚5和6之间提供跨接。
,Inc. 30 SoundStructure硬件安装指南 ConferenceLink2配线连接
8 1 1P1 8P2 COLORWHITE/GREENGREENWHITE/ORANGEORANGEWHITE/BROWNBROWNDRAINWIRESHIELD AWG24242424242424 P11256783SHELL P25612783SHELL P1-RJ-45屏蔽Keystone插孔、RJ110C5-S或等效产品或P1-RJ-45屏蔽插头、Tyco5-569552或带屏蔽RJ-45面板耦合器套件(ECF504-SC5E或等效产品)的等效产品P2-RJ-45屏蔽插头、Tyco5-569552或等效产品。
OBAM链接 OBAM线缆是标准1394bBETA型线缆。
18英寸线缆(2457-23574-002)随附于SoundStructure设备内。
对于更长的距离,您可以购买40英尺(12米)线缆(2200-34229-002)。
当OBAM链接使用1394b线缆时,相关总线协议不兼容IEEE1394b,这意味着外部IEE1394b设备不兼容OBAM链接。
使用IEE1394b集线器或中继器不能延长OBAM的长度,任何在OBAM链接中安装的非SoundStructure认可设备将妨碍OBAM链接正常运行。
OBAM线缆 OBAM端口 ,Inc. 31 SoundStructure硬件安装指南 连接器管脚分配 1394bBETA插头 12934568 外壳 RedGreen BlueOrange WhiteBlack 1394bBETA插头34512968 外壳 连接器管脚分配管脚7未连接。
红外接收器 SoundStructure设备背板上的红外接收器端口如下图所示。
红外接收器端口 PIN2:TXDPIN3:RXDPIN5:GROPIN7:CTSPIN8:RTS OUT IR12V 红外接收器端口接受标准3.5mm端子排,该端子排应如下图所示端接红外接收器。
TopView 123 ,Inc. 32 SoundStructure硬件安装指南 管脚 信号
1 +12V
2 接地
3 红外信号数据 RS-232 RS-232接口需要与控制系统进行直通接线,如下图所示。
SoundStructure管脚 Pin5Pin1 Pin9Pin6SoundStructure管脚和信号控制系统 SoundStructure 管脚 信号
1 -
2 发送
3 接收
4 -
5 接地
6 -
7 CTS
8 RTS
9 - 控制系统 管脚 信号
1 -
2 接收
3 发送
4 -
5 接地
6 -
7 RTS
8 CTS
9 - ,Inc. 33 SoundStructure硬件安装指南 逻辑接口 遥控器1和
2 Pin13 Pin1 Pin25Pin14 REMOTECONTROL1 Pin13 Pin1 Pin25Pin14REMOTECONTROL2 遥控器
1 管脚12345678910111213 信号+5V逻辑输出1逻辑输出2逻辑输出3逻辑输出4逻辑输出5逻辑输出6逻辑输出7逻辑输出8逻辑输出9逻辑输出10逻辑输出11模拟增益
1 遥控器
2 管脚12345 信号+5V逻辑输出12逻辑输出13逻辑输出14逻辑输出15 管脚 信号 14 逻辑输入
1 15 逻辑输入
2 16 逻辑输入
3 17 逻辑输入
4 18 逻辑输入
5 19 逻辑输入
6 20 逻辑输入
7 21 逻辑输入
8 22 逻辑输入
9 23 逻辑输入10 24 逻辑输入11 25 接地 管脚 信号 14 逻辑输入12 15 逻辑输入13 16 逻辑输入14 17 逻辑输入15 18 逻辑输入16 ,Inc. 34 SoundStructure硬件安装指南 遥控器2678910111213 逻辑输出16逻辑输出17逻辑输出18逻辑输出19逻辑输出20逻辑输出21逻辑输出22模拟增益
2 19 逻辑输入17 20 逻辑输入18 21 逻辑输入19 22 逻辑输入20 23 逻辑输入21 24 逻辑输入22 25 接地 音频连接 SoundStructure设备提供通过3.5mm端子排端接的平衡音频输入和输出连接,如下图所示。
3.5MM端子排
1 对于SoundStructure后面板上的每个平衡模拟输入或输出,第一个管脚应连接正信号,第二个管脚应连接负信号,第三个管脚则通过机壳接地,如下图的平衡音频连接所示。
若要将SoundStructure设备的音频输入和输出连接至非平衡音频设备,请遵循下图非平衡音频连接中的布线。
,Inc. 35 SoundStructure硬件安装指南平衡和不平衡音频连接器 TRS 123 XLRMale 21
S 3
R XLRFemale
T BalancedAudioConnections ST TS TS TS TS
S ST
S T
T UnbalancedAudioConnections ,Inc. 36 逻辑示例 逻辑输入 闭合触点 当触点闭合时,逻辑输入管脚(下面示例管脚14)将驱动为低(0或关)。
当开关断开时,逻辑输入管脚将浮动为高(1或开)。
典型应用可能包括一键静音或一键对讲按钮或房间组合,用于根据房间的配置更改设备的设置。
闭合触点 RemoteControl Pin14:LogicInput1Pin25:Ground 逻辑输出 SoundStructure电动继电器 额定电压不超过+5V的继电器可从+5V逻辑连接器脚1电源直接驱动。
额定电压大于+5V的继电器将需外部电源驱动(如下一个示例所示)。
当逻辑输出管脚(此示例中的管脚2)设为开(1或高)时,电流将从管脚2流入接地,而流动的电流将为继电器线圈提供能量并闭合继电器触点。
当逻辑输出管脚设为关(0或低)时,电流将停止流入继电器线圈,从而造成继电器触点断开。
建议与继电器并行放置二极管,为继电器电磁线圈的放电电流提供通道。
此电流将在极短的时间内放电,建议使用能处理大量浪涌电流的二极管(如1N4001),此类二极管可向多家制造商购买。
,Inc. 37 SoundStructure硬件安装指南 此示例电路使用OmronG5CA继电器,线圈电阻为125欧姆。
由于此线圈电阻的原因,此示例中无需使用其他串联电阻,将来自5V电源的电流限制为低于500mA。
SoundStructure电动继电器 Pin1:+5VPin2:LogicOutput1 5VRelay ExternalDeviceto beControlled 外部上电继电器 在以下情况下,SoundStructure可与外部加电继电器一同使用:•继电器为直流上电。
•直流电压不超过60V。
•电源和继电器电路的电流不超过500mA。
外部上电继电器 Pin25:Ground External+12V-+ RemoteControlPin2:LogicOutput1 12VRelay ExternalDeviceto beControlled 以5V继电器为例,当逻辑输出管脚(上述示例的管脚2)设为开(1或高)时,继电器通电且继电器触点闭合。
当逻辑输出管脚设为关(0或低)时,电流停止流动,继电器断电且继电器触点断开。
建议与继电器并行放置二极管,为继电器电磁线圈的放电提供通道。
此电流将在极短的时间内放电,建议使用能处理大量浪涌电流的二极管(如1N4001),此类二极管可向多家制造商购买。
1N4001额定电压可达50V,如需更高的电压,1N4002的额定电压为100V。
此电路使用OmronG7L12V继电器,线圈电阻为75欧姆。
由于此原因,电源与继电器之间无需使用其他串联电阻,以确保5V电源电流低于500mA。
为使外部电源的返回电源能够返回至其源,电源的接地连接必须连接至逻辑连接器的接地管脚(管脚25)。
驱动LED SoundStructure逻辑输出可用于开启或关闭LED。
在此示例中,当逻辑输出驱动为开(1或高)时,电流将流动,且LED将开启。
当逻辑输出设为关(0或低)时,电流将停止流动,且LED将关闭。
大多数标准的LED点亮需要约2.0V的电源。
在此示例中,使用274欧姆电阻限制管脚1的电流。
必须使用串联电阻将电压及电流限制为LED安全的水平。
,Inc. 38 SoundStructure硬件安装指南 增加串联电阻值将降低电路中的电流和输入至LED的电压,从而LED的亮度减弱。
驱动LED RemoteControl Pin1:+5VPin2:LogicOutput1 274ohm LED 逻辑输入和输出 一键对讲麦克风 可通过一键对讲麦克风(如ShureMX392)使用SoundStructure设备。
由于SoundStructure逻辑输出开启,当橙色(LEDIN)电线接地时,麦克风上的LED将开启。
LED从红色及黑色线缆上的SoundStructure幻像电源上电。
这意味着,麦克风上的LED无需通过橙色(LEDIN)电线的上拉电阻获取外部电源。
即使具有单独的绿色电线用于逻辑接地,线缆屏蔽仍为整个音频及逻辑电路提供接地。
这意味着,绿色电线无需连接至SoundStructure设备。
用户可将绿色电线连接至麦克风侧的屏蔽,然后只需将4线芯电缆加屏蔽接入SoundStructure设备,或可以将麦克风的逻辑接地连接至逻辑连接器上接地。
由于当LED亮起时橙色(LEDIN)电线中的电流为微安阶,麦克风与SoundStructure设备之间无需限制电流的电阻。
一键对讲麦克风 RemoteControlAnalogInput Pin14:LogicInput1Pin2:LogicOutput1Pin25:Ground WhiteOrangeGreenShieldBlackRed ,Inc. 39 SoundStructure硬件安装指南 模拟增益控制 各遥控器连接器上的管脚13可与模拟电位器一同使用,以提供可用于控制音量及SoundStructure设备内其他设置的模拟输入信号。
模拟增益控制 Pin13:AnalogInput Pin1:+5V 10Kohm Pin25:Ground RemoteControl o ,Inc. 40 配件 SoundStructure产品系列包括以下可单独购买的配件。
请参阅语音支持上的SoundStructure配件指南,了解最新的SoundStructure产品配件系列。
配件 配件图 单线PSTN接口2200-35003-001 PHONELINE 双线PTSN接口2200-35004-001 SoundStructureVoIP接口2200-35005-001 LINE2LINE1 ConferenceLink2线缆(18")2457-23574-002 ,Inc. 41 SoundStructure硬件安装指南 配件OBAM线缆(40’)2200-34229-002 配件图 RealPresenceGroupSeries麦克风阵列2215-63885-001 麦克风线缆适配器2457-25646-001 HDX麦克风线缆25英尺2457-23216-001 HDX麦克风线缆15英尺2457-23215-001 天花板麦克风阵列2200-23809-001(黑色)2200-23809-002(白色) ,Inc. 42 SoundStructure硬件安装指南 配件天花板麦克风扩展套件2200-23810-001(黑色)2200-23810-002(白色) 配件图 端子排2215-80031-001 音频适配器线缆2457-23492-001 ,Inc. 43 规定通告和保修信息 监管声明 美国和加拿大 第15款规定 本设备符合FCC规则第15款的规定。
操作受以下两个条件的限制:本设备不得产生有害干扰,而且必须能经受干扰,包括可能引起意外操作的干扰。
A类数字设备或外围设备 注意:根据FCC规则第15款的规定,本设备经测试证明符合对A类数字设备的限制。
这些限制旨在提供合理的保护,以防止当设备在商业环境中运行时造成的有害干扰。
此设备会产生、使用和辐射射频能量,如果未按照说明手册安装和使用,可能会对无线电通信造成有害干扰。
在居民区内运行该设备可能会造成有害干扰,这种情况下用户需自费纠正干扰。
修改 根据FCC规则第15款的规定,用户应注意,未经Inc.明确批准而擅自进行的任何更改或修改均可能导致您失去使用此设备的权利。
补充资料J-客户信息 本设备符合FCC规则第68款的规定和ACTA采用的规定。
本设备的机柜的外部有一个标签,除其他信息以外,该标签还包含格式为2HWTE01BSSTRUCTURE的产品标识符。
如果需要,必须向电话公司提供此编号。
•ACTA注册编号:2HWTE01BSSTRUCT•等效振铃器数(RingerEquivalenceNumber,REN):0.1B •设备接口代码(FacilityInterfaceCode,FIC):02LS2•服务订购代码(ServiceOrderCode,SOC):9.0Y•USOC插孔类型:RJ11C 本设备随附符合FCC标准的电话线和组合式插头。
该设备设计为通过符合第68款规定的兼容标准组合插孔与电话网络或房屋布线连接。
有关详细信息,请参见安装说明。
REN用于确定电话线上可以连接的设备数。
如果电话线上的REN(等效振铃器数)过多,则可能会导致设备在应答拨入的呼叫时无法振铃。
REN的总数通常不应超过五(5.0)。
若要确定电话线上可以连接的设备数(由REN总数决定),请联系当地的电话公司。
,Inc. 44 SoundStructure硬件安装指南 如果本设备,即SoundStructureTEL1和SoundStructureTEL2,对电话网络造成损害,电话公司会提前通知您可能需要临时中止服务。
但是,如果无法提前通知,电话公司会尽快通知您。
而且,您将被告知您的权利,如果您认为有必要,可以向FCC提起申诉。
电话公司可能会更改其设施、设备、运作或程序,这些更改可能影响本设备的运行。
在这种情况下,电话公司会提前通知您,以便您进行必要的更改以保证服务不会中断。
如果本设备,即SoundStructureTEL1和SoundStructureTEL2,出现故障,请通过以下方式与Inc.联系以获取有关修理或保修的信息:4750WillowRoad,Pleasanton,CA94588-2708USA408.526.9000。
如果设备对电话网络造成损害,电话公司可能会要求您断开设备的网络连接,直至问题得以解决。
连接公用电话线可能需要征收州税。
(请向州公用事业委员会、公共服务委员会或公司委员会咨询相关信息。
) 数据设备 下表显示插孔相关的工作模式: 操作模式允许 USOC插孔RJ11C 自动拨号 设置紧急事故号码及/或测试呼叫紧急事故号码时:•保持在线并向接话员简要说明呼叫原因。
•在非高峰时段执行这些操作,如清晨或深夜。
加拿大 加拿大EMCA类 英文声明:ThisClass[A]digitalplieswithCanadianICES-003.法语声明:Cetappareilnumériquedelaclasse[A]estconformeàlanormeNMB-003duCanada. 本产品符合加拿大工业部的相关技术规范。
分配给各个相关终端设备的等效振铃器数(REN)可以指示电话接口上允许连接的最大终端数。
接口上的终端可包括任何设备的组合,仅受“所有设备的REN总数不超过5”这一要求限制。
本设备的REN标记在设备上或包含在新样式的USAFCC注册编号中。
如果REN包含在FCC编号中,用户应按如下方式确定该值:FCC编号的格式为US:AAAEQ##TXXX.##是等效振铃器数,无小数点(例如1.0的REN=10,0.3的REN=03)。
在Z振铃器中,将显示ZZ。
如果核准的设备没有网络接口及设备没有连接到所提供的模拟振铃线路上,将显示"NA"。
,Inc. 45 SoundStructure硬件安装指南 EEA(欧洲经济区),包括瑞士 CE标记R及TTE指示 此SoundStructure带有CE标记。
此标记表明符合EEC指示89/336/EEC、73/23/EEC1999/5/EC。
如需一份完整的符合性声明,敬请联系:Ltd,270BathRoad,Slough,Berkshire,SL14DX,UK。
Èesky[捷克语]: (UK)Ltdtímtoprohlašuje,_etentoSoundStructurejeveshodìsezákladnímipo_adavkyadalšímipøíslušnýmiustanovenímismìrnice1999/5/ES. Dansk[丹麦语]: Undertegnede(UK)Ltderklærerherved,atfølgendeudstyrSoundStructureoverholderdevæsentligekravogøvrigerelevantekravidirektiv1999/5/EF. Deutsch[德语]: Hiermiterklärt(UK)Ltd,dasssichdasGerätSoundStructureinÜbereinstimmungmitdengrundlegendenAnforderungenunddenübrigeneinschlägigenBestimmungenderRichtlinie1999/5/EGbefindet. Eesti[爱沙尼亚语]: Käesolevagakinnitab(UK)LtdseadmeSoundStructurevastavustdirektiivi1999/5/EÜpõhinõuetelejanimetatuddirektiivisttulenevateleteisteleasjakohastelesätetele. 英语: Hereby,(UK)Ltd.declaresthatthisSoundStructureispliancewiththeessentialrequirementsandotherrelevantprovisionsofDirective1999/5/EC. Español[西班牙语]: Pormediodelapresente(UK)LtddeclaraqueelSoundStructurecumpleconlosrequisitosesencialesycualesquieraotrasdisposicionesaplicablesoexigiblesdelaDirectiva1999/5/CE. Ελληνική[希腊语]: ΜΕΤΗΝΠΑΡΟΥΣΑ(UK)LtdΔΗΛΩΝΕΙΟΤΙSoundStructureΣΥΜΜΟΡΦΩΝΕΤΑΙΠΡΟΣΤΙΣΟΥΣΙΩΔΕΙΣΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣΚΑΙΤΙΣΛΟΙΠΕΣΣΧΕΤΙΚΕΣΔΙΑΤΑΞΕΙΣΤΗΣΟΔΗΓΙΑΣ1999/5/ΕΚ. Français[法语]: Parlaprésente(UK)Ltddéclarequel'appareilSoundStructureestconformeauxexigencesessentiellesetauxautresdispositionspertinentesdeladirective1999/5/CE. Italiano[意大利语]: Conlapresente(UK)LtddichiarachequestoSoundStructureèconformeairequisitiessenzialiedallealtredisposizionipertinentistabilitedalladirettiva1999/5/CE. ,Inc. 46 SoundStructure硬件安装指南 Íslenska(冰岛语): Hérmeðlýsir(UK)LtdyfirþvíaðSoundStructureerísamræmiviðgrunnkröfurogaðrarkröfur,semgerðareruítilskipun1999/5/EC iski[拉脱维亚语]: Aršo(UK)Ltddeklarē,kaSoundStructureatbilstDirektīvas1999/5/EKbūtiskajāmprasībāmuncitiemartosaistītajiemnoteikumiem. Lietuviø[立陶宛语]: Šiuo(UK)Ltddeklaruoja,kadšisSoundStructureatitinkaesminiusreikalavimusirkitas1999/5/EBDirektyvosnuostatas. Nederlands[荷兰语]: Hierbijverklaart(UK)LtddathettoestelSoundStructureinovereenstemmingismetdeessentiëleeisenendeandererelevantebepalingenvanrichtlijn1999/5/EG. Malti[马尔他语]: Hawnhekk,(UK)Ltd,jiddikjaralidan[SoundStructure]jikkonformamal-htigijietessenzjaliumaprovvedimentiohrajnrelevantilihemmfid-Dirrettiva1999/5/EC. Magyar[匈牙利语]: Alulírott,(UK)Ltdnyilatkozom,hogyaSoundStructuremegfelelavonatkozóalapvetõkövetelményeknekésaz1999/5/ECirányelvegyébelõírásainak. Norsk[挪威语]: (UK)LtderklærerhervedatutstyretSoundStructureerisamsvarmeddegrunnleggendekravogøvrigerelevantekravidirektiv1999/5/EF. Polski[波兰语]: Niniejszym(UK)Ltdoświadcza,żeSoundStructurejestzgodnezzasadniczymiwymaganiamiorazinnymistosownymipostanowieniami. 波兰测试与认证中心(PolishCenterforTestingandCertification)通告 本设备应使用带有保护电路的插座(3脚插座)连接电源。
所有共同使用的设备(计算机、监视器和打印机等)应使用相同的电源。
室内电气安装的相位导子应有短路后备保护装置,即额定值不超过16安(A)的熔断器。
若要完全关闭本设备,必须将电源线从电源插座中拔下,电源插座应靠近设备且容易接触。
保护标志"B"确认本设备符合PN-EN55022标准中的保护使用规定。
,Inc. 47 SoundStructure硬件安装指南 Dyrektywy1999/5/WE. Português[葡萄牙语]: (UK)LtddeclaraqueesteSoundStructureestáosrequisitosessenciaiseoutrasdisposiçõesdaDirectiva1999/5/CE. Slovensko[斯洛文尼亚语]: (UK)Ltdizjavlja,dajetaSoundStructurevskladuzenimizahtevamiinostalimirelevantnimidoločilidirektive1999/5/ES. Slovensky[斯洛伐克语]: (UK)Ltdtýmtovyhlasuje,_eSoundStructurespĺňazákladnépo_iadavkyavšetkypríslušnéustanoveniaSmernice1999/5/ES. Suomi[芬兰语]: (UK)LtdvakuuttaatätenettäSoundStructuretyyppinenlaiteondirektiivin1999/5/EYoleellistenvaatimustenjasitäkoskeviendirektiivinmuidenehtojenmukainen. ,Inc. 48 SoundStructure硬件安装指南 瑞典语[瑞典]: Härmedintygar(UK)LtdattdennaSoundStructurestårIöverensstämmelsemeddeväsentligaegenskapskravochövrigarelevantabestämmelsersomframgåravdirektiv1999/5/EG. 欧盟捷克共和国 澳大利亚 电网供电的POT语音电话(无000紧急呼叫)警告: 当主电源出现故障时,该设备将无法使用。
参考编号AS/ACIFS002:2001(incorporatingAmdt1)DECEMBER2001电源故障建议第5.1.8.4款 日本(VCCI) A类ITE ,Inc. 49 SoundStructure硬件安装指南 韩国 A类 新西兰 一般警告: 对任何终端设备颁发Telepermit只表明承认该设备满足与其网络连接的最低条件。
并不表示认可该产品或为其提供任何形式的担保。
最重要的是,Telepermit不保证任何设备在所有方面都能与另一个具有Telepermit认证、但制造厂商或型号不同的设备良好地配合运行,也不暗示任何产品都与的所有网络服务相容。
重要说明: 在出现电源故障的情况下,此电话可能无法操作。
请保证不依靠当地电力的独立电话机在紧急情况下能使用。
俄国 该产品由(美国)制造。
6001AmericaCenterDriveSanJose,CA95002USAenquiries@+19259246000 LLC是授权代表。
(俄罗斯)PaveletskayaSquareBld.2,Block2,23rdFloorBusinessCenter"PaveletskayaPlaza"Moscow电话:+74952131237alexey.gorbunov@ EMCA类设备: SoundStructureCSeries和SRA类产品满足商务、工业和商业环境应用标准,但不针对居住环境使用。
,Inc. 50 SoundStructure硬件安装指南 储存和运输的安全注意事项 •SoundStructure产品具有7年使用寿命。
•SoundStructure产品具有7年储存寿命。
•SoundStructure产品要求:-30至60摄氏度/35~90%相对湿度;40摄氏度储存无冷凝。
•SoundStructure产品要求:-30至60摄氏度/35~90%相对湿度;40摄氏度运输无冷凝。
回收利用 寿命终结的产品 鼓励您将寿命终结的产品以环保方式回收利用。
根据欧洲报废电子电气设备(WEEE)指令的规定,所有产品均标记带叉的垃圾桶符号。
带有该符号的产品不得按照家庭或一般废物处置程序进行处置。
有关您可用的选项以及如何以环保方式回收利用寿命终结的产品的详情,请参见 /WEEE。
文档 ,Inc.有权更改SoundStructure硬件安装指南,恕不提前通知。
故障排除 本节提供有关产品无法正常工作时所需操作的信息。
•要在产品文档中搜索答案,请参阅在产品文档中搜索答案。
•要使用知识库,请参阅使用知识库。
•要访问技术支持,请参阅访问技术支持。
支持提供更多信息、用户指南和软件更新。
在产品文档中搜索答案 提供产品文档。
在文件与下载中,选择语音>SoundStructure,然后搜索所需的文件。
有关故障排除,请参阅SoundStructure设计指南的“故障排除”章节。
使用知识库 有关故障排除信息,请搜索支持上的知识库。
访问技术支持 如果您无法成功发出测试呼叫并已核实设备的安装和设置正确,请与您的分销商或技术支持部门联系。
要联系技术支持,请访问支持网站。
产品制造信息 本章节包括SoundStructureC8、SoundStructureC12、SoundStructureC16和SoundStructureSR12的制造信息。
制造国家 产品在泰国制造。
,Inc. 51 SoundStructure硬件安装指南 销售条款及条件 销售条款及条件在与授权经销商签订的协议中说明。
生产年月 字段YYYYMMDDLL包括生产年月和生产地址,并与序列号一起位于SoundStructure设备底部。
下表提供每个生产信息字段的说明。
年月字段 字段YYYYMMDDLL 字段说明生产年份。
这是该设备的制造年份。
生产月份。
一年有十二个月,因此这两个数字将填写01-12之间的数字。
生产日。
每个月最多有三十一天,因此这两个数字将填写01-31之间的数字。
地点代码。
这用于确定设备生产地。
南非 南非客户重要注意事项:建议,在使用SoundStructureTEL1或TEL2扩展卡时使用外部电涌抑制器。
标准的DM电涌保护器(Telkom许可证号码为MIS/19)可通过下列方式向下列商家购买:DesignModificationsCC收件人:PetrusGeyserP.O.Box15245Sinoville0129SouthAfrica电话:(082)4520269传真:(012)7110872 中国台湾 若在台湾连接,要求在连接至TEL1和TEL2卡的PSTN电信接口上使用外部电涌保护。
建议就此目的应使用APC(美国电力转换公司,AmericanPowerConversion)ProtectNetPTel2。
详情请登录。
当与TEL2接口卡一同使用时,如果在电涌保护器两侧使用具有以下管脚分配的线缆,PTEL2设备将为两条线路提供保护:RJ45的管脚3和4至RJ11(6个管脚)管脚3和4RJ45的管脚5和6至RJ11(6个管脚)管脚3和
4。
与TEL1接口卡一同使用时,如果在电涌保护器两侧使用具有以下管脚分配的线缆,PTEL2设备将为PSTN线路提供保护:RJ45的管脚3和4至RJ11(6个管脚)管脚3和
4。
,Inc. 52 SoundStructure硬件安装指南 正确连接电涌抑制器电涌保护器具有方向性,且必须根据随附说明进行连接。
电涌保护器上的接地线连接至有效的接地接合点是其正常运行所需。
世界上其他地区 EMC.A类ITE 警告 本产品为A类产品。
在民用环境中,本产品可能会产生无线电干扰,在这种情况下需要用户采取适当措施。
安装说明 必须按照相关国家/地区的所有布线规则执行安装。
插头用作断电设备 该设备所连接的电源插座必须安装在设备附近,并且可以随时方便地够到。
担保信息 有限保证 向最终用户(以下称“客户”)担保:在正常使用及维护条件下,自用户从或其授权经销商处购买之日起的一年内或者可能针对特定产品随时公布的更长时间内,产品无制造工艺和原材料上的缺陷。
在符合上述明确担保的前提下,的唯一责任是根据实际情况选择修理有缺陷的产品或部件,或向客户提供性能相当的替代品来替换有缺陷的产品或部件,并承担由此产生的费用。
如果上述两种补救方案都不适用,可能会根据自己的判断决定是否向客户退还购买有缺陷产品时支付的价款。
所有更换下来的产品均归所有。
替换品可以是新的或修理好的产品或零部件。
对于所有更换或维修过的产品或零部件,自发货之日起九十(90)日内或在原保修期的剩余时间内(以较长的时间为准),仍将提供保修服务。
不承担将产品送回的费用,且客户应选用适当的包装以确保产品在运输途中的安全,同时建议为产品投保或选择一种能够对包裹进行追踪的运输方式。
在收到送回的产品之前,不承担产品丢失或损坏的责任。
将于收到有缺陷的产品之日起三十(30)天内将修理或替换过的产品返还客户并承担相关费用,且将承担产品返还客户之前的丢失或损坏风险。
例外条款。
在测试和检查中,如果发现产品的所谓缺陷或故障并不存在或者是由以下原因导致,则将不承担此有限保证所述之义务: •未遵守的安装、操作或维护说明。
•未经授权即对产品进行修改或变更。
•未经授权即通过产品接入电信公司普通通信服务。
•因客户或受其管理的其他人士滥用、误用产品,或因疏忽行为或过失而导致产品缺陷;或•因第三方行为、不可抗力、事故、火灾、闪电、电涌或断电,或其他意外而导致产品缺陷。
,Inc. 53 SoundStructure硬件安装指南 排他性保证。
如果产品的品质达不到上述担保条款所承诺的水准,即当违反该担保条款时,仅提供修复、更换或按照您的购买价格退款等补救措施(具体措施由选择)。
在法律允许的最大范围内,上述保证和补救措施是排他性的,并且代替事实上或法律法规规定或以其他方式明示或暗示的所有其他保证、条款或条件(包括适销性、针对特定用途的适用性、满意品质、描述对应性和不侵权的保证、条款或条件),所有这些都明确放弃。
既不承担,也不会授权任何其他人替其承担任何与销售、安装、维护或使用产品相关的责任。
支持和服务协议。
如果您是从授权经销商处购买的产品,请与该授权经销商联系以了解相关的、适用于您的产品的支持和服务协议。
要获取服务的信息,请进入网站中的“产品和服务”菜单,或者拨打1-800-765-9266,美国以外的用户请拨打1-408-526-9000,或者拨打网站列出的本地办公机构电话。
责任限制。
在法律允许的最大范围内,无论是按照合同还是民事侵权(包括过失侵权)法律,及其供应商对由于销售、安装、维护、使用产品或由于产品的性能、故障、操作中断而导致的任何偶发、连带、间接、特殊或惩罚性的损失,或任何收入或利润损失、业务损失、信息或数据损失或其他财务损失等概不负责,即使或其授权经销商已被告知此类损失的可能性,而且的责任仅限于根据实际情况自行决定是维修或更换有缺陷的产品或零部件,还是退还客户购买产品时 支付的价款。
即使本文所述的任何补救方案均无法达到其预期目的,此损失免责声明也不受影响。
免责声明。
由于某些国家/地区、州/自治区/省不允许对内在保证有排除或限制,或不允许对提供给消费者的特定产品可能导致的任何附带的、后果性的损失有限制,或不允许对人身伤害的责任有限制,因此上述有关限制或例外条款的规定可能不适用于您。
在不允许完全排除内在保证的情况下,内在保证的最长期限不应超过适用书面保证的期限。
本保证将赋予您特定的法律权利,这些权利可能根据当地法律而有所不同。
管辖法律。
此有限保证及责任限制受美国加利福尼亚州法律和美国法律管辖,但不包括其法律冲突原则。
因此,《联合国国际货物销售合同公约》完全不适用于此有限保证和责任限制。
,Inc. 54

标签: #children #压缩文件 #文件 #文件 #cos2x #压缩文件 #市区 #航空公司